Jona 2:8

SVDie de valse ijdelheden onderhouden, verlaten hunlieder weldadigheid.
WLCמְשַׁמְּרִ֖ים הַבְלֵי־שָׁ֑וְא חַסְדָּ֖ם יַעֲזֹֽבוּ׃
Trans.

2:9 məšammərîm haḇəlê-šāwə’ ḥasədām ya‘ăzōḇû:


ACח בהתעטף עלי נפשי את יהוה זכרתי ותבוא אליך תפלתי אל היכל קדשך
ASVThey that regard lying vanities Forsake their own mercy.
BEThe worshippers of false gods have given up their only hope.
DarbyThey that observe lying vanities forsake their own mercy.
ELB05(H2:9) Die auf nichtige Götzen achten, verlassen ihre Gnade.
LSGCeux qui s'attachent à de vaines idoles Eloignent d'eux la miséricorde.
Sch(H2-9) Die Verehrer nichtiger Götzen verlassen ihre Gnade;
WebThey that observe lying vanities forsake their own mercy.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen